BIODANZA REIZEN

DANS, REIS EN LEEF !!

WOORDEN ALS GOLVEN

Woorden hebben kracht, daar ben ik van overtuigd. Het maakt wel uit wie de woorden spreekt of schrijft en hoe. Woorden kunnen raken. Deze dagen is het een paar keer gebeurd, dat ik een paar woorden sprak en de ontvanger zei: “Je hebt me geraakt. Wat lief. Wat mooi. Ik ben ontroerd!” Hoeveel sterker en groter is de kracht van muziek! En hoe komt dat?

Gezongen woorden zijn als de golven van een oceaan. Ze lijken monotoon door de herhaling, maar ze betoveren. Vaak zonder dat je de precieze betekenis weet, gaat er iets meetrillen van binnen. Muziek is een goddelijke creatie. Er zijn natuurkrachten in het spel. De vertolkers zijn kunstenaars, dichters. Een golfstroom van liefde, energie, emotie komt naar je toe gerold, bijvoorbeeld als je luistert naar deze Braziliaanse muziek (een vrije vertaling van de songtekst zie onderaan).

Moeilijk om te omschrijven wat muziek met je kan doen. Ik word blij van deze muziek. Ik ga spontaan meezingen, meebewegen, meedansen. Deze muziek wordt de laatste tijd geregeld gedraaid in biodanzagroepen. De Braziliaanse gasten Elaine, Gu, Marina en Giovanna brachten in april deze muziek mee. Daarmee betoverden ze mensen van de Nederlandse intercâmbiogroep. Die willen nu dolgraag naar Brazilië.

Muziek luisteren. Eigenlijk doe ik het te weinig. Ik houd ook van stilte en natuurgeluiden. Ik houd van taal zonder woorden, lichaamstaal. Ik ben opgegroeid in een woordcultuur, met woordspelletjes als Scrabble en woordpuzzels. Ik houd van andere talen, ik spreek en luister graag naar andere talen. Het Portugees is een mooie zangtaal, Frans vind ik schitterend mooi.

Echter, de mooiste van alle talen is de muziek, in de voor iedereen begrijpbare taal van het hart. Zou het allemaal met liefde te maken hebben? Ik denk nu aan de bekende woorden van de apostel en missionaris Paulus, mijn naamgenoot. “Al sprak ik de talen van alle mensen en die van de engelen – had ik de liefde niet, ik zou niet meer zijn dan een dreunende gong of een schelle cimbaal.” (1 Kor. 13,1)

Van welke taal en van welke muziek houd jij? Welke woorden, wat voor taal, welke muziek raakt jou? En waarom??


songtekst Shimbalaiê, van Maria Gadú

Refr.
Shimbalaiê, ik zie de zon kussen de zee
telkens als de zon ondergaat

Natuur, godin van het leven
pure schoonheid van het geboren worden
een bloem die schittert in het licht van de zon
visser tussen zee en vishaak.

Gedachten zo vrij als de hemel
ik stel me voor een bootje van papier
dat weg gaat, om nooit meer terug te keren
met als gids Iemanjä (Afro Braziliaanse zeegodin)

Hoeveel tijd is er nodig om te leren
dat een bloem al leven in zich draagt bij de geboorte
deze bloem die schittert in het zonlicht
visser tussen zee en vishaak

Kapitein zijn van de wereld
rond kunnen reizen zonder grenzen
een jaar leven in seconden
dromen niet gek vinden

Dat ik op ga in een boek
dat gaat over ijdelheid
en dat liegen soms nodig is
om de waarheid te kunnen zeggen

Shimbalaiê, ik zie de zon kussen de zee
telkens als de zon ondergaat.